Keine exakte Übersetzung gefunden für تخفيض رتبة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تخفيض رتبة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Acuerdos de subordinación
    اتفاقات تخفيض رتبة الأولوية
  • No es... un descenso.
    لَيس تخفيض رتبه
  • Ese es un descenso.
    هذا تخفيض رتبة
  • Justo como pensaba. John Curtis fue degradado en el FBI después del caso Amerithrax.
    كما ظننت تم تخفيض رتبة جون كورتيس بالمكتب الفيدرالي
  • Me dieron mi viejo escritorio. ¿No es una degradación?
    ألا يعتبر هذا تخفيض في الرتبة ؟
  • Una emocion es suficiente.
    يكفي تخفيض واحد .للرتبة هذا الأسبوع
  • o) Debería reformularse el párrafo 31 a fin de aclarar que regulaba una cuestión distinta de la prelación de los pagos anticipados y para hacer referencia a una declaración sobre el importe máximo y la subordinación;
    (س) ينبغي أن تُعاد صياغة الفقرة 31 لتوضّح أنها تتناول مسألة مختلفة عن مسألة الأولوية في السلف الآجلة، ولتشير إلى بيان بالمبلغ الأقصى وإلى تخفيض رتبة الأولوية.
  • c) Asesor Jurídico Principal. Tras un examen más a fondo de las funciones que corresponden a un asesor jurídico principal, se propone que la categoría del puesto se rebaje de D-1 a P-5 (Asesor Jurídico Superior).
    (ج) المستشار القانوني الرئيسي - بناء على استعراض مسؤوليات المستشار القانوني الرئيسي بدرجة أكبر، يُقترح تخفيض رتبة الوظيفة من الرتبة مد-1 إلى الرتبة ف-5 (مستشار قانوني أقدم).
  • El orador toma nota con preocupación de que la impunidad por los actos de tortura está institucionalizada en un sistema en que los autores son meramente objeto de degradaciones, suspensiones y multas o de retraso en sus ascensos, al tiempo que las víctimas pueden utilizarse simbólicamente como medio de compensación.
    ولاحظ بقلق عميق أن الإفلات من العقوبة على القيام بأعمال تعذيب يأخذ طابعاً مؤسسياً في نظام يخضع فيه مرتكبو التعذيب إلى مجرد تخفيض الرتبة أو الإيقاف أو الغرامة أو تأخير الترقية، وربما يحق للضحايا الحصول على تعويض رمزي.
  • e) Dos oficiales de protocolo (un funcionario del cuadro orgánico y un funcionario de contratación nacional). Tras realizar un nuevo examen de las funciones de protocolo de la Operación, se propone que se rebaje la categoría de un puesto de categoría P-2 a la de funcionario de contratación nacional.
    (هـ) موظف المراسم (واحد في الفئة الفنية والآخر موظف وطني) - بناء على استعراض مهام المراسم في العملية بدرجة أكبر، يُقترح تخفيض رتبة وظيفة الفئة الفنية ف-2 إلى موظف وطني.